Redefinir búsqueda
Xavier Oquendo (nombre completo Xavier Oquendo Troncoso), nacido en 1972 en Ambato, Ecuador, es un destacado poeta, narrador, periodista, crítico literario y gestor cultural. Estudió Letras y Literatura, y obtuvo el grado de Doctor en Letras y Literatura, además de formarse como periodista y en edición de libros en Madrid. Es el fundador y organizador del encuentro cultural “Poesía en Paralelo Cero”, un espacio internacional para poetas emergentes de Latinoamérica y otras regiones.
Fernando Valverde (nacido en Granada, España, en 1980) es un poeta, periodista, académico e investigador cultural cuya obra ha alcanzado un reconocimiento notable dentro de la literatura en español contemporánea. Licenciado en Filología Románica y Antropología Social y Cultural, obtuvo su doctorado en Filología Hispánica en la Universidad de Granada en 2011. Ha sido colaborador y periodista cultural del periódico El País (España) y actualmente es docente‑investigador en la Universidad de Virginia (Estados Unidos). Es director del Festival Internacional de Poesía de Granada
Formación y trayectoria: Poeta y narrador español nacido en 1962 en Barbastro. Estudió Filología Hispánica y enseñó literatura secundaria antes de dedicarse plenamente a la escritura. Autor de novelas y poemarios traducidos internacionalmente.
Paura Rodríguez Leytón, nació en 1973 (o 1974) en La Paz, Bolivia, es poeta, periodista y profesora universitaria. Ha publicado varios libros: Del árbol y la arcilla azul (1989), Ritos de viaje (2002), Pez de piedra (2007), Como monedas viejas sobre la tierra (2012), Deshilvanando el misterio de la hierba (2014), Instante claro (2018), Pequeñas mudanzas (2017) y una antología poética bilingüe en 2020. Ha recibido premios como el Premio Nacional de Poesía de Sucre (1999) y el Premio Internacional César Vallejo en Londres (2006). Su libro Pequeñas mudanzas recibió el accésit del Premio Pilar Fernández Labrador (2017).
Poeta, ensayista y traductor. Ha publicado poemas en medios nacionales e internacionales y el poemario Bonapartes (2012). Algunos de sus poemas han sido traducidos al rumano, chino, francés, árabe y griego.
Ming Di, poeta china-traducción de New Cathay, editora literaria. Publicó Pájaro Isla con Círculo de Poesía en traducción de Sergio Cruz. Su escritura opera en el espacio-entre-mundos. Utiliza imágenes evocadoras, simbolismo natural y reflexiones sobre identidad y pertenencia. Lingüísticamente, busca que Oriente y Occidente converjan en un lenguaje poético cargado de belleza sutil y necesaria.
Joaquín Sabina es uno de los artistas más destacados de la música en español. Nació el 12 de febrero de 1949 en Úbeda, Jaén, España. Reconocido como cantautor, poeta y pintor, su estilo musical fusiona géneros como la trova, el rock en español, el pop y el folk.
Audomaro Ernesto Hidalgo (Villahermosa, 1983) es un poeta, ensayista y traductor mexicano cuya obra explora temas como la memoria, la identidad y el paso del tiempo. Su libro Pequeña historia de la destrucción (2017) se centra en la enfermedad de Alzheimer de su abuelo, abordando la pérdida y el olvido desde una perspectiva poética. Hidalgo estudió Literatura Hispanoamericana en la Universidad Nacional del Litoral, en Santa Fe, Argentina. Ha sido becario de la Fundación para las Letras Mexicanas y del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes. Además de su labor poética, ha traducido obras de autores franceses como Pascal Quignard y Jean Pierre Siméon. Actualmente, reside en Francia, donde cursa estudios de doctorado en la Sorbonne . La poesía de Hidalgo se caracteriza por su sensibilidad ante lo cotidiano y su capacidad para transformar experiencias personales en reflexiones universales. En Pequeña historia de la destrucción, utiliza imágenes poéticas para representar el deterioro mental y físico asociado al Alzheimer, creando una atmósfera de melancolía y reflexión sobre la fragilidad humana .
Brane Mozetič. Nacido en Ljubljana (1958), estudió Literatura Comparada en la Universidad de Liubliana. Es poeta, narrador, editor, traductor y líder en la literatura LGBT en Eslovenia. Ha publicado numerosas antologías y obras traducidas a varios idiomas. Reconocido por su poesía homoerótica, activismo cultural y estética erótica. Combina lenguaje literario comprometido con lo político y lo íntimo; su obra se orienta hacia visibilización y diversidad
Alí Calderón (Ciudad de México, 1982) es un poeta, ensayista y traductor mexicano destacado por su enfoque innovador en la poesía contemporánea. Es doctor en Letras Mexicanas por la UNAM y miembro del Sistema Nacional de Investigadores desde 2013. Ha recibido diversos reconocimientos, como el Premio Latinoamericano de Poesía Benemérito de América y el Premio Nacional de Poesía Ramón López Velarde. Su obra ha sido traducida a varios idiomas y ha sido publicada en editoriales de renombre como Visor y Valparaíso Ediciones