Georges-Arthur Goldschmidt is a writer, translator, essayist and professor of German. Born in 1928 in Reinbek, Hamburg. In 1938, with his older brother, he fled to France, where he hid in the Alps during the German occupation; in 1949 he adopted French citizenship. After studying Germanism at La Sorbonne and rendering the Agrégation, he worked as a German teacher at various colleges in and around Paris. He is recognized as translator of Peter Handke, Franz Kafka, Friedrich Nietzsche and Walter Benjamin.
Among his writings, translated into several languages, are: Die Absonderung (1991), Die Aussetzung (1996), La Traversée des fleuves (1999), En présence du Dieu absent (2001) and Le Poing dans la bouche (2004). He has obtained among others the following distinctions: Deutscher Sprachpreis (1991), Geschwister-Scholl-Preis (1991), Ludwig-Börne-Preis (1999), Goethe-Medalle (2002), Prix France Culture Freud- Kulturpreis (2015).