Después de graduarse de la Universidad de Michigan con Altos Honores en Inglés / Escritura Creativa, Mark pasó muchos años viajando con mochila por América Latina, enfocado en el aprendizaje experimental, especialmente en Chile, donde tradujo a Neruda en un rancho rústico cerca de la costa. Se hizo amigo de poetas chilenos, académicos y miembros de la Fundación Neruda. A su regreso, recibió una beca para obtener una Maestría en Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Stanford. Posteriormente lo nombraron un "erudito visitante" para continuar su trabajo académico y creativo en Neruda.
El 12 de julio de 2004, que habría sido el cumpleaños número 100 de Neruda, Eisner fue entrevistado en la edición matutina de NPR, leyendo la poesía de Neruda a millones. Esa noche, en un desbordante Teatro Artaud en San Francisco, ayudó a organizar lo que el San Francisco Chronicle llamó "una fiesta de cumpleaños perfecta". Entre los elementos estaba la proyección de una exploración cinematográfica del poeta que produjo Eisner. Ganó el Premio al Mérito en el Cine de la Asociación de Estudios Latinoamericanos. Esta película original sirve como semilla para el más ambicioso "Pablo Neruda: el poeta del pueblo".
Mark es el editor y el traductor principal de The Essential Neruda: Selected Poems (City Lights, 2004). Escribió la introducción de la primera traducción al inglés del tercer libro de Neruda, La aventura del hombre infinito, un proyecto que desarrolló, publicado por City Lights en 2017. Acaba de coeditar una antología multilingüe de Poesía latinoamericana en resistencia.