This bilingual edition offers three versions - draft, fair copy and published version - of Das Ich und das Es.
We want to draw attention to a particularity of this Freudian manuscript: that of being an "almost" direct transcription of his formulations in a nascent state, when the time is not yet present to be understood in the context of his work. Thus, the draft bears the mark of thoughts urged by the reality of psychoanalysis, which are presented in a concise, blunt, steep, apodictic way.